![]()
página principal
![]()
material
de aula![]()
traduções: śiva e tantra
![]()
traduções: rāma e kṛṣṇa
![]()
traduções do ṛgveda
![]()
índice das traduções
![]()
a dança de śiva
![]()
gītagovinda
![]()
repertório
de haṭhayoga
![]()
sânscrito - preliminares
![]()
métodos e dicionários
![]()
bibliotecas virtuais
![]()
afinidades eletivas
![]()
agenda de cursos
![]()
artigos on-line
![]()
nosso blog
![]()
quem somos
![]()
sobre o site
![]()
contato
![]()
Guia traduzido e adaptado a partir das instruções disponíveis em:
http://www.granthamandira.com
O GGM Keyboard Layout é um utilitário que permite a digitação de caracteres com diacríticos para a transliteração da língua sânscrita, tais como nas palavras Gaṇeśa, Viṣṇu, Lakṣmī, Kālī, etc. (caso não visualize corretamente essas palavras, leia a seção: ajustes das fonts unicode)
O utilitário GGM Keyboard Layout pode ser baixado do site Grantha Mandira,
na área Software: http://www.granthamandira.com
Pode ser baixado também diretamente neste link: GGM
Keyboard Layout.
O GGM é distribuído como um arquivo .zip que contém um arquivo de instalação no formato .msi e 4 pastas. Descompacte o arquivo em uma pasta temporária e clique duas vezes no arquivo "setup.exe" para instalar. A instalação é muito rápida e finalizará quando for mostrada uma caixa de diálogo contendo a mensagem “Instalação Completa”.
O GGM é instalado como um “layout de teclado”.
Para utilizá-lo, o usuário deve ter a Barra de Idiomas visível na
Área de Trabalho. Siga esses passos e habilite a visualização da Barra
de Idiomas.
* Painel de Controle / Opções Regionais e de Idiomas / Aba “Idiomas”:

/ Botão “Detalhes” /
Botão “Barra de Idiomas / Selecione “Mostrar Barra de Idiomas
na Área de Trabalho”
Depois de habilitar a Barra de Idiomas na Área de Trabalho, o usuário precisará adicionar o GGM a ela:
* Clique com o botão direito na Barra de Idiomas / Selecione “Configurações”
/
Cique no botão “Adicionar Idioma” / Em Layout do Teclado/ IME
selecione “US GGM (XHK-based diacritics v1.02)”
Enquanto estiver utilizando um programa, selecione o modo “US GGM”
na Barra de Idiomas.

Obs.: O texto com diacríticos pode agora ser digitado diretamente com o sistema de transliteração Kyoto-Harvard.
É possível também atribuir teclas de atalho para alternar os layouts
do teclado.
Na Aba “Configurações”, botão “Configurações de tecla”:

Botão “Alterar seqüência de teclas”:

+ Guia de pronúncia do sânscrito